MENU Le Forum Vive les rondes Connexion

Death from dieting--can anyone translate?

H
54 ans 2
Hello. My name is Heinrich Saint-Germain. I run a Web site about plus-size models titled "The Judgment of Paris" (www.judgmentofparis.com).

I recently became aware of the tragic case of a woman  
in Quebec who died from excessive dieting and exercising, as indicated in the following press release, which appears at the Quebec ministry of health:

http://www.msp.gouv.qc..._comm_en.asp?txtparam=2&c=1089

Would anyone know how to obtain an English translation of this text? I think this is a tragic and important case, and deserves wider attention in the English-speaking world.

Any help would be greatly appreciated. The Altavista/Systran translations are almost useless.

Thank you.
L
75 ans 7509
My english isn't very well but be patient you will find :D
S
38 ans france 2687
no me guste transletar !
43 ans très au sud 7915
bon ben je me lance dans une petite traduction car le sujet (et le sort decette pauvre femme) mérite d'être consulté

salut, je m'appelle Heinrich Saint Germain. je suis allé sur un site qui traite des "modèles grandes tailles" titré "jugement de paris".
j'ai récemment entendu parler du cas tragique d'une québécoise qui est morte des suites d'un régime et d'une pratique sportive excessive, comme cela est dit dans l'article suivant, lequel est transmis au ministère québécois de la santé

(là vous pouvez cliquer sur le lien qu'il a mis, l'article est en français!)

est-ce que quelqu'un sait comment obtenir une version en anglais de ce texte?je pence que c'est un cas tragique ,imprtant et qui mérite toute l'attention du monde anglophonne.

voilà, j'ai fait fonctionner mes restes d'anglais! allez voir le site et l'article, ça vaccine de toutes les potions magiques et autres coupe-faims miraculeux!
L
75 ans 7509
Je crois surtout qu'on cherche quelqu'un pret à traduire en anglais l'article dont il a mis le lien.
43 ans très au sud 7915
vi mais il me semblait important de signaler cette article car certains risquaient de passer à coté en voyant que le topic était en anglais! alors que l'article est en français...
43 ans très au sud 7915
euh par contre pour la traduction de l'article, désolée mais cé au dessu de mes moyens!
44 ans Lyon 1372
Je pense pouvoir le faire, au moins je peux essayer mais ça va prendre du temps! Et il risque d'y avoir des erreurs. :oops:
I think I'm able to do it, at least I can try but it'll take time! And it may be full of mistakes. :oops:
T
49 ans Les E-U 2
Je suis anglophone... je peux le faire, si vous voulez...
T
49 ans Les E-U 2
(il faut m'excuser, je peux pas faire les accents sur cet ordinateur... et en plus, mon francais est devenu absolument penible!)

Ok... la traduction. Je l'ai fait tres rapidement (evidemment), donc, c'est peut-etre pas tres precis... mais, je crois que ca se comprendra tres facilement pour les anglophones. J'espere bien que ca vous aidera... C'est vraiment une histoire tragique. Je sais que l'Ephedrine a resulte en plusieurs morts ici aux E-U.

Sainte-Foy, April 7th.

The coroner's office has announced the filing of coroner Paul G.

Dionne's report following an investigation held to determine the

causes and circumstances surrounding the death of Ms. Cathy Paulin,

aged 27, in Saint-Jerome, August 3, 2004.

Ms. Paulin was a regional beauty and personality pageant winner and

was preparing for the finals in Quebec which were held August 15,

2004. Since the end of the holiday season, she had lost 20 pounds

and by mid-July had attained what she believed to be her ideal

weight. Nonetheless, she was still attempting to get rid of a small

amount of fat on her abdomen and to increase her muscle mass.

Ms. Paulin used several natural products and vitamin supplements.

According to the coroner, she was consuming medicines which were

not approved in Canada. She obtained these at a natural products

center not far from her place of work. The illegal medicines which she

made the most frequent use of in her final weeks were ThermoBurn,

and, more recently, ThermoStack. She worked out with fitness

equipment every day at home in order to develop her muscle mass

and did aerobics with the help of videotapes. Her daily diet consisted

of breakfast, protein-based shakes and energy bars at noon, and "a

good meal" for dinner.

Witness reported that during the day on August first and second 2004,

Ms. Paulin seemed very tired and complained of headaches. She

also exhibited confusion and episodes of severe weakness.

On August 3, at approximately 9 a.m., Ms. Paulin had not arrived at

her place of work. Near 10 a.m., she was discovered in bed at her

home, by police and paramedics. At that time, she exhibited extreme

rigidity, making resuscitation efforts impossible.

Examination of the scene conducted by police ruled out the presence

of any other person at the time of death. No evidence of violence was

found on the body of the young woman.

The coroner concluded that Ms. Paulin died accidentally from cardiac

arrhythmia caused by an electrolytic imbalance which was a result of

her weight loss program.

The diet products contained the precursors to Ephedrine.

The medicines taken by the victim in the days preceding her death

(ThermoBurn and ThermoStack) contained products recognized as

being precursors of Ephedrine and L-Carnitine, products not

authorized for legal sale.

In June of 2001, January of 2002, and June of 2003 Health-Canada

released public warnings concerning the use of products containing

Ephedrine and discussing the dangers they carry.

Ephedrine-based products augment the metabolism, tolerance for

exercise and the effects of weightlifting, energy level or wakefulness,

and can induce euphoric or other stimulating effects. These products

are often associated with express or implicit claims which mention

appetite reduction or weight loss.

The federal organisation has also asked manufacturers, distributors,

and Candian importers to cease the sale of these products and to

withdraw them from the market at every level including small

businesses. It also reminds consumers that these products may

endanger the health, even the life, of people who take them and asks

consumers to report any place participating in their sale or other

related illegal activities.

The coroner has recommended that the public be informed about and

made sensitive to the dangers of diet and bodybuilding programs

which lack in adequate nutrition.
B I U