50 ans
albertville
1799
Sans dire que c'est du quotidien, c'est devenu assez régulier pour moi dans mon entreprise.
En effet, mon entité étant située en France, Allemagne et USA, nous avons désormais des réunions et conf call en anglais.
Je dois dire que j'étais comme toi, angoissé à l'idée d'avoir à vivre ça, d'autant plus que je n'ai jamais fait parti des "bons élèves" en langues.
Finalement ça s'est passé tout naturellement et je me suis aperçu que nous sommes très peu à bien manier la langue et finalement, en me considérant comme nul au départ, j'étais un de ceux qui maîtrisait le mieux (parmi les français tout au moins).
En fait je me rends compte que notre appréhension reflête surtout un complexe face à la maîtrise d'une langue car on peut trouver dans ce genre de réunion des gens qui parlent très mal et avec un accent déplorable mais qui par contre sont totalement décompléxés face à cette situation.
Pour ma part je faisais partie de la catégorie inverse, finalement avec une assez bonne maîtrise mais totalement complexé.
Depuis les réunions s'enchainent assez régulièrement et je ne suis plus complexé à converser en anglais, même si ma maîtrise de la langue reste perfectible.
En revanche, parler anglais pour moi requiert une attention toute particulière puisque je suis en mode "traduction", je suis donc assez fatigué le soir.
Dis toi que tes collègues français sont pour la plupart dans le même cas que toi (d'ailleurs tu risques de remarquer ce phénomène).
ce serait pas mal que tu donnes ton feedback sur ce sujet dès que tu auras passé ta réunion.
En effet, mon entité étant située en France, Allemagne et USA, nous avons désormais des réunions et conf call en anglais.
Je dois dire que j'étais comme toi, angoissé à l'idée d'avoir à vivre ça, d'autant plus que je n'ai jamais fait parti des "bons élèves" en langues.
Finalement ça s'est passé tout naturellement et je me suis aperçu que nous sommes très peu à bien manier la langue et finalement, en me considérant comme nul au départ, j'étais un de ceux qui maîtrisait le mieux (parmi les français tout au moins).
En fait je me rends compte que notre appréhension reflête surtout un complexe face à la maîtrise d'une langue car on peut trouver dans ce genre de réunion des gens qui parlent très mal et avec un accent déplorable mais qui par contre sont totalement décompléxés face à cette situation.
Pour ma part je faisais partie de la catégorie inverse, finalement avec une assez bonne maîtrise mais totalement complexé.
Depuis les réunions s'enchainent assez régulièrement et je ne suis plus complexé à converser en anglais, même si ma maîtrise de la langue reste perfectible.
En revanche, parler anglais pour moi requiert une attention toute particulière puisque je suis en mode "traduction", je suis donc assez fatigué le soir.
Dis toi que tes collègues français sont pour la plupart dans le même cas que toi (d'ailleurs tu risques de remarquer ce phénomène).
ce serait pas mal que tu donnes ton feedback sur ce sujet dès que tu auras passé ta réunion.