41 ans
France : Lille
3505
Toad a écrit:
Et bien en même temps cela tient à nos règles de ponctuations en français .
Je te donne un exemple qu'une étudiante québecoise à appris à la dure quand j'étais en fac d'anglais car le prof de français ne transiger pas dessus .
Pour marquer un profonde interrogation ou exclamation on en français on use du triplement des symboles de ponctuations liés .
Autant en anglais on écrit :
"What the fuck ?!"
Autant si tu veux le transcrire en français tu dois écrire :
"Qu'est-ce que c'est que ce bins ???"
Et non pas comme faisait l'étudiante en question :
"Qu'est-ce que c'est que ce bins ?!"
;)
Maintenant je suis d'accord avec toi sur le fait que lorsque c'est constant et répétitif dans le style de la personne cela doit énervé .
ah nan :lol:
Mais le pire, du pire du pire, ce qui me donne envie de hurler (mais je me retiens bien, hein :lol:) ce sont les epileptiques du claviers qui usent et abusent du point d'exclamation. J'assimile ça à de l'hystérie, quand c'est tout le temps. Trois points d'exclamations d'affilée et j'ai envie de distribuer du prozac :lol:
Mais je me trouve intolérante de dire cela en fait, du coup j'en parle ici mais je n'en ferais pas la remarque à quelqu'un...
Mais le pire, du pire du pire, ce qui me donne envie de hurler (mais je me retiens bien, hein :lol:) ce sont les epileptiques du claviers qui usent et abusent du point d'exclamation. J'assimile ça à de l'hystérie, quand c'est tout le temps. Trois points d'exclamations d'affilée et j'ai envie de distribuer du prozac :lol:
Mais je me trouve intolérante de dire cela en fait, du coup j'en parle ici mais je n'en ferais pas la remarque à quelqu'un...
Et bien en même temps cela tient à nos règles de ponctuations en français .
Je te donne un exemple qu'une étudiante québecoise à appris à la dure quand j'étais en fac d'anglais car le prof de français ne transiger pas dessus .
Pour marquer un profonde interrogation ou exclamation on en français on use du triplement des symboles de ponctuations liés .
Autant en anglais on écrit :
"What the fuck ?!"
Autant si tu veux le transcrire en français tu dois écrire :
"Qu'est-ce que c'est que ce bins ???"
Et non pas comme faisait l'étudiante en question :
"Qu'est-ce que c'est que ce bins ?!"
;)
Maintenant je suis d'accord avec toi sur le fait que lorsque c'est constant et répétitif dans le style de la personne cela doit énervé .